摘要:考博英語翻譯中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)一些時(shí)下比較熱門的詞或者一些熟語、諺語、成語等。希賽網(wǎng)考博英語頻道整理了考博英語翻譯單詞-海洋生態(tài)環(huán)境保護(hù),供各位研考生備考復(fù)習(xí)。
以下是希賽網(wǎng)為大家整理的考博英語翻譯常用單詞,希望能給大家?guī)韼椭?/span>
海洋生態(tài)環(huán)境保護(hù)
marine eco-environment protection
中國海警局4月20日與生態(tài)環(huán)境部、交通運(yùn)輸部、林業(yè)和草原局聯(lián)合啟動(dòng)為期7個(gè)月的“碧海2021”海洋生態(tài)環(huán)境保護(hù)專項(xiàng)執(zhí)法行動(dòng)。
The China Coast Guard on April 20 launched a special law enforcement campaign coded "Blue Sea 2021 to enhance marine eco-environment protection in collaboration with the Ministry of Ecology and Environment, the Ministry of Transport and the National Forestry and Grassland Administration. It will run for seven months.
【知識(shí)點(diǎn)】
十四五規(guī)劃和2035年遠(yuǎn)景目標(biāo)綱要提出,堅(jiān)持陸海統(tǒng)籌、人海和諧、合作共贏,協(xié)同推進(jìn)海洋生態(tài)保護(hù)、海洋經(jīng)濟(jì)發(fā)展和海洋權(quán)益維護(hù),加快建設(shè)海洋強(qiáng)國。加快推進(jìn)重點(diǎn)海域綜合治理,構(gòu)建流域-河口-近岸海域污染防治聯(lián)動(dòng)機(jī)制,推進(jìn)美麗海灣保護(hù)與建設(shè)。
“碧海2021”海洋生態(tài)環(huán)境保護(hù)專項(xiàng)執(zhí)法行動(dòng)圍繞“十四五”階段重點(diǎn)任務(wù)要求,明確了海洋(海岸)工程建設(shè)項(xiàng)目、海島、典型海洋生態(tài)系統(tǒng)、海砂開采運(yùn)輸、海洋廢棄物傾倒、海洋野生動(dòng)物保護(hù)、海洋石油勘探開發(fā)、陸源入海污染物排放等8個(gè)重點(diǎn)領(lǐng)域的重點(diǎn)任務(wù)。通過全面強(qiáng)化重要區(qū)域常態(tài)監(jiān)管、嚴(yán)厲打擊重點(diǎn)領(lǐng)域違法犯罪活動(dòng)、嚴(yán)密防范關(guān)鍵環(huán)節(jié)生態(tài)環(huán)境風(fēng)險(xiǎn)等措施,進(jìn)一步強(qiáng)化監(jiān)督檢查,嚴(yán)厲打擊違法犯罪活動(dòng)。
【重要講話】
我們要像對(duì)待生命一樣關(guān)愛海洋。中國全面參與聯(lián)合國框架內(nèi)海洋治理機(jī)制和相關(guān)規(guī)則制定與實(shí)施,落實(shí)海洋可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)。
We should cherish oceans as we treat our lives. China has fully participated in the formulation and implementation of maritime governance mechanism and related rules within the UN framework, and implemented the goal of sustainable marine development.
【相關(guān)詞匯】
海洋命運(yùn)共同體
maritime community with a shared future
海洋可持續(xù)發(fā)展
sustainable marine development
海洋生物多樣性
marine biodiversity
(內(nèi)容來源:中國日?qǐng)?bào)網(wǎng))
考博英語備考資料免費(fèi)領(lǐng)取
去領(lǐng)取
共收錄117.93萬道題
已有25.02萬小伙伴參與做題
2025年考博英語考試
具體時(shí)間待通知