摘要:2008年中國人民大學考博英語真題,更多關于考博英語的相關信息,請關注希賽網英語考試頻道。
希賽網英語頻道為同學們整理了中國人民大學考博英語真題.請同學們多多復習.專心備考。
Part ffl Translation (20%)
71. English-Chinese Translation (10%)
Directions: Translate the following into Chinese and write your translation on your ANSWER SHEET II.
Physicists all over the world,back in 1895,were pretty much agreeing that the great work of physics had all been done. Some of them mourned publicly that no discoveries of truly major importance were likely to be made in the future. But then they did not know that a Professor Roentgen, working alone in a modest laboratory in Germany, had begun a series of experiments with a crude induction coil, a pear-shaped bulb from which the air had been removed, and a sheet of paper painted with certain metallic salts. And Professor Roentgen did not know that his work was destined to reveal a force of nature — never before suspected — that would almost overnight revolutionize medicine and technology, and become a instrument for deeper probing of the structure of matter.
72. Chinese-English Translation (10%)
Directions: Translate the following into English and write your translation on your ANSWER SHEET II.
但是,對于所有的正在進行的激動人心的工作而言,科學遠沒有達到一個能塑造完美的人或者甚至一個完美的番茄的美好新世界的境地。在基因治療普及之前,仍然需要做大量研究。如果
許多疾病真的可以治療的話,那將花上數十年的時間。就短期而言,基因篩選將是運用新技術的最可行的辦法。醫生們能在治療各種DNA缺陷之前檢測到它們。在某些情況下,這些信息可以延緩疾病的發作或是減輕它的病癥。例如,一個有著遺傳性易患心臟病體質的人可以進行低脂肪的飲食。如果科學家由于制造一種重要蛋白質的基因存在缺陷從而導致這種蛋白質失去的話,也許科學家就可以給這位病人提供人工蛋白質。然而,在其他的情況下,對于阻止由于基因突變而導致的不幸幾乎無能為力。
小編推薦:
加入希賽網,獲取更多考博英語相關信息,真題解析
考博英語備考資料免費領取
去領取
2025年考博英語考試
具體時間待通知