根據(jù)全國大學(xué)英語四級考試大綱可知,翻譯部分要求考生能運(yùn)用基本的翻譯策略,能在半小時內(nèi)將長度為140- 160個漢字的段落譯成英語。翻譯部分考核學(xué)生運(yùn)用恰當(dāng)?shù)姆g策略和語言知識將主題熟悉、內(nèi)容淺顯、意思完整的漢語段落用英語表達(dá)出來的能力。翻譯部分考核的技能:
A.將句子層面的漢語信息轉(zhuǎn)換成英語。
01用合適的英語詞匯準(zhǔn)確表達(dá)漢語詞匯的意思。
02用符合英語規(guī)范和表達(dá)習(xí)慣的句型準(zhǔn)確表達(dá)漢語句子的含義。
B.將語篇層面的漢語信息轉(zhuǎn)換成英語。
03用英語準(zhǔn)確、完整地表達(dá)漢語段落的信息。
04譯文結(jié)構(gòu)清晰,語篇連貫,語言通順。
C.運(yùn)用翻譯策略。
05運(yùn)用合適的翻譯策略幫助表達(dá)。
英語四六級備考資料免費(fèi)領(lǐng)取
去領(lǐng)取
共收錄117.93萬道題
已有25.02萬小伙伴參與做題